Amos

Capitolo 7

CEI 2008 - Audio Interconfessionale

III. Le visioni

Prima visione: le cavallette

1 Ecco ciò che mi fece vedere il Signore Dio: egli formava uno sciame di cavallette quando cominciava a germogliare la seconda erba, quella che spunta dopo al falciatura del re.
Gl 1,4-7
Gl 2,3-9
Dt 28,38
2 Quando quelle stavano per finire di divorare l'erba della regione, io dissi: « Signore Dio, perdona, come potrà resistere Giacobbe? È tanto piccolo ».
3 Il Signore si impietosì: « Questo non avverrà », disse il Signore.

Seconda visione: la siccità

4 Ecco ciò che mi fece vedere il Signore Dio: il Signore Dio chiamava per il castigo il fuoco che consumava il grande abisso e divorava la campagna.
5 Io dissi: « Signore Dio, desisti!
Come potrà resistere Giacobbe? È tanto piccolo ».
6 Il Signore se ne pentì: « Neanche questo avverrà », disse il Signore.

Terza visione: il piombino

7 Ecco ciò che mi fece vedere il Signore Dio: il Signore stava sopra un muro tirato a piombo e con un piombino in mano.
8 Il Signore mi disse: « Che cosa vedi, Amos? ». Io risposi: « Un piombino ».
Il Signore mi disse: « Io pongo un piombino in mezzo al mio popolo, Israele; non gli perdonerò più.
9 Saranno demolite la alture d'Isacco e i santuari d'Israele saranno ridotti in rovine, quando io mi leverò con la spada contro la casa di Geroboàmo ».
Dt 12,2+
2 Re 15,8-10

Conflitto con Amasia. Amos espulso da Betel

10 Amasia, sacerdote di Betel, mandò a dire a Geroboàmo re di Israele: « Amos congiura contro di te in mezzo alla casa di Israele; il paese non può sopportare le sue parole,
11 poiché così dice Amos: Di spada morirà Geroboàmo e Israele sarà condotto in esilio lontano dal suo paese ».
Am 7,9
Am 5,27
Am 6,7
Am 9,4
12 Amasia disse ad Amos: « Vattene, veggente, ritirati verso il paese di Giuda; là mangerai il tuo pane e là potrai profetizzare,
13 ma a Betel non profetizzare più, perché questo è il santuario del re ed è il tempio del regno ».
Am 2,12+
1 Re 12,29
14 Amos rispose ad Amasia: « Non ero profeta, né figlio di profeta; ero un pastore e raccoglitore di sicomori;
Am 3,3-8+
2 Sam 7,8
Sal 78,70-71
15 il Signore mi prese di dietro al bestiame e il Signore mi disse: Va', profetizza al mio popolo Israele.
16 Ora ascolta la parola del Signore: Tu dici: Non profetizzare contro Israele, né predicare contro la casa di Isacco.
Am 2,12+
17 Ebbene, dice il Signore: Tua moglie si prostituirà nella città, i tuoi figli e le tue figlie cadranno di spada, la tua terra sarà spartita con la corda, tu morirai in terra immonda e Israele sarà deportato in esilio lontano dalla sua terra ».
2 Re 17,24
Dt 28,30-33
Os 9,3
Indice

Abbreviazioni
7,1-9,15 Le visioni
7,1-9 Tre visioni
7,1 Per il flagello delle cavallette vedi Gl 1,2-12.
La falciatura per il re è la parte del raccolto che veniva versata come tributo alla casa reale.
formava: con il TM; BJ con i LXX traduce: « era un'invasione di ».
- quella che spunta: alla lettera « ed ecco la seconda erba » ( TM );
BJ con i LXX traduce: « di cavallette adulte ».
- la falciatura del re: il re prelevava forse, per la sua cavalleria, una parte del primo taglio.
7,2 perdona: l'intercessione è una delle funzioni proprie del ministero profetico
( Gen 20,7 cf. anche 2 Mac 15,14; Ger 15,1.11; Ger 18,20; Ez 9,8; Dn 9,15-19; sull'intercessione di Mosè, cf. Es 32,11+ ).
Ma quando il popolo si ostina nel peccato, Dio non accetta più l'intercessione del profeta ( cf. Ger 14,7-11 ).
Qui Amos non interviene che nelle due prime visioni; tace nelle ultime tre.
7,3 s'impietosì: BJ ha: « se ne pentì », cioè: rinunziò a eseguire il suo disegno.
7,4 il grande abisso: nella concezione cosmologica antica, era l'insieme delle acque sotterranee da cui scaturiscono le sorgenti e i fiumi.
chiamava per il castigo il fuoco: conget.;
il TM legge: « chiamava ( o: veniva ) per castigare con il fuoco ».
- Il « fuoco » è la siccità ( Am 1,2; Am 4,6-8 )
che divora tutto ( cf. Gl 1,19-20; Gl 2,3 ).
Altri traducono: « Egli proclamava il giudizio con il fuoco »,
cioè il fuoco celeste, che distrusse Sodoma e Gomorra ( Gen 19,24-28 ).
- il grande abisso: l'oceano sotterraneo, da cui provengono le acque.
7,7 sopra un muro tirato a piombo: con il TM;
BJ ha semplicemente « presso un muro ».
Il termine 'anak tradotto con « filo a piombo » o « piombino » ricorre solo qui nella bibbia e il suo senso è incerto;
la parola d'uguale radice in accadico, siriaco e arabo significa stagno o piombo.
Il filo a piombo permette di costruire un oggetto verticale o ( con una squadra ) orizzontale.
È quest'ultima operazione che sembra qui considerata.
Il Signore raderà tutto al suolo ( cf. 2 Re 21,13; Is 34,11; Lam 2,8 ).
Ma il significato della visione resta incerto.
7,8 non gli perdonerò più, alla lettera « non passerò più »
( sottinteso: sulla sua colpa, cf. Mi 7,18 ).
- il nuovo ritornello ( cf. Am 8,2 ),
che sostituisce quello delle due prime visioni ( Am 7,3.6 ).
Suppone un'ostinazione nel peccato non esplicitamente indicata.
7,9 le alture: luoghi di culto.
7,10-17 Scontro con Amasia
7,11-17 Questo racconto in prosa, che proviene dal gruppo dei discepoli di Amos,
è intercalato tra la terza e la quarta visione.
Segue immediatamente la profezia contro la casa reale ( Am 8,9 )
e descrive le reazioni suscitate da questo annunzio.
7,12 veggente: il termine comporta forse qui una sfumatura di disprezzo
( « visionario » ).
- il tuo pane: Amasia paragona Amos ai profeti di carriera che vivono della loro professione ( cf. 1 Sam 9,7+ ), ma non lo accusa d'essere un falso profeta;
anzi, il suo intervento e la sua accusa di cospirazione ( v 10 )
mostrano che egli teme le conseguenze della predicazione del profeta:
la parola di Amos, efficace, è considerata come la causa diretta delle sventure che annunzia.
7,14 figlio di profeta: semitismo che indica l'appartenenza a un gruppo;
BJ traduce: « fratello profeta » ( cf. 2 Re 2,3+ ).
- pastore: alla lettera: « chi si occupa del bestiame »,
con un termine che designa normalmente il bestiame grosso
( cf. Am 1,1+, dove c'è un termine diverso ).
- raccoglitore: BJ col TM ha: « colui che punge »:
pungendo il gambo dei frutti di sicomoro, che servono da foraggio,
se ne affretta la maturazione.
7,17 in terra immonda: ogni terra straniera, profanata dalla presenza degli idoli,
è immonda ( Os 9,3-4 );
invece la terra d'Israele, che il Signore abita ( Os 8,1; Zc 9,8; Ger 12,7 ),
è pura ( 2 Re 5,17 ), è « santa » ( Es 19,12+; Zc 2,16; 2 Mac 1,7 ).